Most Recent Messages of Each Discussion |
Created by |
Re:Conversational Japanese
Hi, Katie! We speak in non-formal to only friends, family including uncle, aunt, grand parents and cousin and people who are same age.
We speak in formal to people who are the first meeting, older than your age (exept friends and family), and business situation.
Think easy! I think it's same as English, isn't it?
Miyuki
|
Language pair: Japanese; English
|
|
Miyuki M.
September 18, 2006
# Msgs: 2
Latest: September 20, 2006
|
Re:Learning English
hello yong. my name is rebecka.im self studying japanese and hope you can help me improve by exchanging emails.im very skilled with english and hope i can be of use to you. thank you for your time!
|
Language pair: Chinese, Mandarin; Japanese
|
|
rebecka
August 29, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|
Re:Re:Re:Learning
connichiha swarthout san. my name is rebecka,24 years old, anime fan and a fellow self student of japanese.i will happily exchange e mails with you. yoroshiku ne,onegaishimasu!
|
Language pair: English; Japanese
|
|
rebecka
August 29, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|
Re:Re:Learning
connichiha tomonori san. watashi wa rebecka desu,nijuuyon sei desu.douzo yoroshiku.
I'm self studying japanese and would welcome any help practicing it with native speakers.i speak fluent english.
doumo arigatou gozaimashita!
|
Language pair: English; Japanese
|
|
rebecka
August 29, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|
Re:Re:Learning
Ohaiyo gozaimasu. My name is Betty and I am teaching myself Japanese. It is not as easy as I thought it would be. I am not a gold memeber, but you can contact me through this sight and we might be able to help each other out with translations. One of the problems I have is conjugating verbs. Talk to you all Japanese and English learners soon!
|
Language pair: English; Japanese
|
|
Betty S.
August 21, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|
Re:Diffrent greetings
Hello!
> How many diffrent greetings are ther in > Japanese? > In english there's good day, hello, hi, > good evening.... the list goes on.
The number of formally or commonly used greetings is about the same as in western languages, and they are also more or less similar in meaning. But in every language it is possible to invent new greetings for cultural subgroups or for once-only use, so there is no maximum number.
Juha-Petri "Puti" Tyrkkö
|
Language pair: English; Japanese
|
|
Juha-Petri T.
August 20, 2006
# Msgs: 1
|
Re:Learning
konichiwa! i'm learning myself.. but here's some answers- love- AI or SUKI-DES (your) welcome- doi tashimaste or doi tashi maste omededo gozimasu good-bye- sayonara *they usually say bye0bye now* mother- oka-san or haha father-oto-san or chichi brother-kyodai, ani, oniisan(oniisan used the most.. but it's older brother) ototo(younger brother) friend- tomodachi music- ongaku boyfriend- kare(shi) or koibito
pick up a japanese/english dictionary! they're the best! ~kirara~
|
Language pair: English; Japanese
|
|
Ai
August 16, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|
i need a japnese pel pal to help me!
i would tech you english in return... i would love to talk to a another female... i would love it if she lived in japan ^.^... i need desprete help in learning this languge... i have been self tought until now, and i've waited so long to talk to someone from japan.. i don't have gold membership, so please mail me! domoarigotougozimasu!
|
Language pair: English; Japanese
|
|
Ai
August 15, 2006
# Msgs: 1
|
Re:Re:Re:Learning English
This message is to yong. I try to find you in the skype website with your skype user name: hy-toyko. Is it written in all captial letters. I having a hard time finding you.
|
Language pair: Chinese, Mandarin; Japanese
|
|
Eric T.
August 14, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|
Re:Re:Re:Learning English
When I enter skype under your user name it didn't work. Is hy-tokyo the right skype name. The only person under the name hy-tokyo is someone who lives in Japan.
|
Language pair: Chinese, Mandarin; Japanese
|
|
Eric T.
August 11, 2006
# Msgs: 4
Latest: August 29, 2006
|