Bulletin Board

Language > English
Category > Vocabulary/Translations

Click on a message title to view all messages in the discussion.

Total found: 7038 !
  1   648   704    
Most Recent Messages of Each Discussion Created by
When Do You use (He) in Spanish?
What does He mean in Spanish, and when do you use it, I also need a pen pal who can help me with my Spanish, and I can help them with their English. Thank You

Language pair: English; Spanish
Angel M.
September 24, 2005

# Msgs: 3
Latest: October 14, 2005
Re:Cómo se expresa sincero agradecimiento cuando se dice “gracias” y “de nada”?
Hello Rich,

You can say "thanks you" in spanish with more feel in the following way: "Te lo agradezco mucho" , " Gracias, eres muy amable"

You can say "you welcome" in spanish with more feel in the following way:" Fue un placer", " no hay problema", "encantado".

I hope this helps you.

Andres (from chile)

Language pair: English; French
Andres N.
September 22, 2005

# Msgs: 2
Latest: September 22, 2005
Re:Cómo se expresa sincero agradecimiento cuando se dice “gracias” y “de nada”?
Hello Rich,

You can say "thanks you" in spanish with more feel in the following way: "Te lo agradezco mucho" , " Gracias, eres muy amable"

You can say "you welcome" in spanish with more feel in the following way:" Fue un placer", " no hay problema", "encantado".

I hope this helps you.

Andres (from chile)

Language pair: English; French
Andres N.
September 22, 2005

# Msgs: 2
Latest: September 22, 2005
Please help me!!
I need some help with my French.
Can somebody tell me the English or Swedish word for platine laser, magnetophone and magnetoscope.
Thank you!
// Hannah

Language pair: French; English
Hannah
September 19, 2005

# Msgs: 1

Please help me!!
I need some help with my French.
Can somebody tell me the English or Swedish word for platine laser, magnetophone and magnetoscope?
Thank you!
// Hannah

Language pair: French; English
Hannah
September 19, 2005

# Msgs: 1

Re:some help in english
I think Charlotte didn't think the question through.

Both are grammatically okay.

"It's nothing I AM proud of" = "im not proud of something"
You could also say "It's something I'm not proud of"

"It's nothing TO BE proud of" is usually said to or about another person though some people might use it about themselves but the two above are the usual ways to refer to yourself.

Language pair: English; All
เคน
September 18, 2005

# Msgs: 1

Translation plz
can someone please translate these words and phrases into japanese and plz tell me which type it has been translated into, thanx in advance...

psycho
school
gifted
enhance
enhanced
school of enhanced abilities
abilities
sun
fire
flame
water
sea
earth
ground
wind
air
lightning
thunder
shadow
illusion
radiation
condensed
flow

i know it's a lot but it would be a lot of help if it could be translated

Language pair: English; Japanese
Youkai K.
September 14, 2005

# Msgs: 1

Re:Re:Re:Re:Re:Re:a few questions about romanian
hi pascaline

i think we're talking about two slightly different things here. what you say it's entirealy correct and i forgot about that case of use of the "-". in your case ti is the short form of iti and the - comes after it ti-au. in this case the - marks a link in pronounciation. you pronounce the two particles together as one word.
i was talking about cases where you put the - in front of the pronoun to mark the lack of a letter like in stead of si iti you say si-ti.
and yes there is a rule for that.
you know romanian very well from what i see :o). but if you ever need any help or have any questions... don't hesitate
ai grija de tine
aniela


Language pair: English; Romanian
Lea
September 14, 2005

# Msgs: 14
Latest: September 14, 2005
Assistance required in translating message from Afrikaans to English
A South African-born colleague has sent me a message:

"Het dit nou gespaar, so sal in die vervolg weet"

If anybody could let me know what that means, it would be most appreciated.

Many thanks,

Jamie


Language pair: Afrikaans; English
Jamie R.
September 12, 2005

# Msgs: 1

Re:Re:Re:Re:Re:a few questions about romanian
Hi,

Yes the 2 forms have different meanings, I used them to show that for example, in that case if we use the past tense îti ... becomes ti-... so the "-" sign is used. I was wondering if that was the "-" sign your were talking about.
But I think you were asking if there was a kind of rule telling us when we can replace a letter by the "-" sign and use the reduced pronoun?

Pascaline

Language pair: English; Romanian
Pascaline
September 12, 2005

# Msgs: 14
Latest: September 14, 2005
Total found: 7038 !
  1   648   704    

Bulletin Board Home Add New Message



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'