46474 |
Great expression for "From bad to Worse" in Spanish
It was recently brought to my attention that Spanish Speakers may say, "Salir de Guatemala y meterse en Guatapeor," meaning, "From bad to worse,"
It's a great punny expression, because it takes advantage of the fact that the word "bad" "mala" is part of the word "Guatamala." and you make a fun play on words by subustituting the word, "peor", "worse" for "Mala", "bad." If you had to translate it, it would be, Leaving Guata- "bad" to go to Guata- "Worse".
Of course, some expreessions just don't translate well, and must just be left in their own languages.
:-)
|
Language pair: Spanish; English
|
|
|