Reviewer |
Comments |
ruri i.
|
Rating: 4
|
September 12, 2016
|
Instead of "zu Tode gelangweilt", in Arabic, Middle Eastern we say "يموت من الملل"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
September 2, 2016
|
Instead of "zu Tode gelangweilt", in Russian we say "1. тоска смертная. 2. скука смертная"
|
Reply
|
|
Alicia W.
|
|
Guest
|
Rating: 0
|
January 16, 2016
|
Instead of "zu Tode gelangweilt", in Slovak we say "K smrti unudený"
|
Reply
|
|
Jacob T.
|
Rating: 5
|
August 29, 2014
|
Instead of "zu Tode gelangweilt", in English we say "Bored to death"
|
Reply
|
|
Orrin T.
|
|
Rocio
|
|
Guest
|
Instead of "zu Tode gelangweilt", in Portuguese we say "aborrecido de morte"
|
Reply
|
|
Edina M.
|
Rating: 5
|
December 17, 2012
|
Instead of "zu Tode gelangweilt", in Hungarian we say "elunom az agyam"
|
Reply
|
|
Beccy
|
Rating: 5
|
August 25, 2012
|
|