Reviewer |
Comments |
Miguel
|
Rating: 3
|
August 28, 2015
|
Instead of "I could eat a horse", in Spanish we say "Me comería un caballo"
|
Reply
|
|
Guest
|
|
Cristiano C.
|
Rating: 3
|
November 25, 2014
|
|
Mel 8.
|
Rating: 4
|
August 25, 2014
|
Instead of "I could eat a horse", in German we say "Ich könnte ein ganzes Pferd verschlingen"
|
Reply
|
|
Yojagnny
|
i like it
Instead of "I could eat a horse", in Spanish we say "podria comerme un caballo"
|
Reply
|
|
Yuki
(native speaker)
|
Instead of "I could eat a horse", in Japanese we say "馬さえ食べられる。"
|
Reply
|
|
Guest
(native speaker)
|
Rating: 0
|
November 27, 2013
|
Instead of "I could eat a horse", in we say "I could eat a hole pig"
|
Reply
|
|
tran H.
|
Rating: 0
|
November 27, 2013
|
Instead of "I could eat a horse", in Vietnamese we say "tôi cảm thấy đói"
|
Reply
|
|
XIAO
|
Rating: 5
|
November 25, 2013
|
|
chiaki a.
|
Rating: 4
|
November 20, 2013
|
Instead of "I could eat a horse", in Japanese we say "めちゃくちゃお腹すいた"
|
Reply
|
|