Hangman Game Feedback

Title:
colloquial way of saying 'to have sex'
Answer:
s'envoyer en l'air
 
Hints:
1. literally, to send oneself...
2. to send oneself high
3. into the CO2!
 
Equivalents:
1. faire une partie de jambes en l'air (old-fashioned though)
2. faire l'amour (not colloquial)
3. coucher (colloquial but not vulgar)
 
Explanation:
I guess this refers to the fact that one can reach 7th heaven (le 7ème ciel) when making love... Or that makes you become almighty, like God, or you might simply fly, like birds, which is pretty romantic right?

French > Popular Expressions > Making Love / Sex


Game Summary Statistics
Average Rating 4.0
# of votes 54
# of Garbage Votes 5
# of Garbage Votes by native speakers 1


Individual Ratings and Comments

This list may differ from the summary statistics above because only approved ratings are shown.

Total found: 54 !
  1   2   3   4   5  6    
Reviewer Comments
Carie H.
Rating: 4 March 28, 2008
 
Reply
Guest
Rating: 5 December 24, 2007
 
Reply
Fabiola B.
Rating: 4 November 27, 2007
 
Instead of "s'envoyer en l'air", in Spanish we say "una cana al aire"
Reply
vaitarni
Rating: 4 October 26, 2007
 
Reply
Nadine P.
Rating: 5 October 24, 2007
 
Reply
Kathleen
Rating: 5 July 30, 2007
To send to the air? Much less vulgar than English sayings. More challenging than the history one. Thanks
Instead of "s'envoyer en l'air", in English we say "Do the wild thing"
Reply
storm f.
Rating: 4 July 29, 2007
The exact translation of this phrase in turkish actually means to take somone upto the clouds.
Instead of "s'envoyer en l'air", in Turkish we say "bulutlara çıkarmak"
Reply
Alice B.
Rating: 4 July 29, 2007
 
Reply
siane
(native speaker)
Rating: 4 July 17, 2007
 
Reply
Quentin
(native speaker)
Rating: 5 June 8, 2007
 
Reply
Total found: 54 !
  1   2   3   4   5  6    

Play this game
Back to Games Ratings



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'