Reviewer |
Comments |
Guest
|
Rating: 4
|
September 28, 2018
|
Instead of "No tener ni idea", in Czech we say "Nemít ani ponětí"
|
Reply
|
|
Paula V.
|
Rating: 5
|
August 12, 2014
|
Instead of "No tener ni idea", in English we say "I have no idea"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "No tener ni idea", in Serbian we say "Nemati pojma"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 3
|
February 24, 2009
|
Instead of "No tener ni idea", in English we say "To not know/not have any idea"
|
Reply
|
|
Lana
|
Rating: 0
|
February 9, 2009
|
Puzzle could be more helpful if the answer was the actual expression. En vez de 'no tener ni idea,' 'no tengo ni idea' :)
|
Reply
|
|