Reviewer |
Comments |
Alena
|
Rating: 5
|
November 24, 2019
|
|
Olivier
|
Rating: 4
|
February 19, 2015
|
Instead of "Prosím si šalku kávu", in French we say "Une tasse de café, s'il vous plaît"
|
Reply
|
|
Guest
(native speaker)
|
Rating: 0
|
February 4, 2013
|
Instead of "Prosím si šalku kávu", in Slovak we say "Prosím si šálku kávy"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
October 30, 2011
|
Instead of "Prosím si šalku kávu", in English we say "Mat i have a cup of coffee"
|
Reply
|
|
Media A.
|
Instead of "Prosím si šalku kávu", in Persian (Farsi, Dari, Hazaragi) we say "yek fenjan ghahve lotfan"
|
Reply
|
|
Dusan G.
(native speaker)
|
Instead of "Prosím si šalku kávu", in Slovak we say "Prosím si šálku kávy"
|
Reply
|
|
Joerg W.
|
|
Jacqueline C.
|
|