Reviewer |
Comments |
Justine
|
Rating: 4
|
February 26, 2025
|
Instead of "Break a leg", in French we say "Casse-toi une jambe"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 5
|
November 18, 2021
|
|
Luigi S.
|
Instead of "Break a leg", in Italian we say "In bocca al lupo!"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Break a leg", in Russian we say "Ни пуха ни пера!"
|
Reply
|
|
Guest
|
Instead of "Break a leg", in French we say "Boone chance ! (good luck) / Merde !"
|
Reply
|
|
Bianca
|
|
Irena
|
Instead of "Break a leg", in Slovenian we say "Vso srečo"
|
Reply
|
|
Sofia F.
|
Rating: 0
|
February 20, 2017
|
Instead of "Break a leg", in Italian we say "In bocca al lupo"
|
Reply
|
|
Guest
|
Rating: 4
|
January 24, 2017
|
Instead of "Break a leg", in Russian we say "ни пуха ни пера"
|
Reply
|
|
Maria Jose F.
|
Rating: 2
|
February 26, 2016
|
Instead of "Break a leg", in Spanish we say "Mierda, mierda (en Chile)"
|
Reply
|
|