Bulletin Board

Language > Spanish
Category > Vocabulary/Translations

Click on a message title to view all messages in the discussion.

Total found: 1995 !
  1   194   200    
Most Recent Messages of Each Discussion Created by
Re:Pen Pal Time...El Tiempo de pen pal?!?!
Hola Melissa:

It is something easier for you:

Let´s imagie that you want go out wiyh a boy and he speaks Spanish
and you want to take the "iniciative" to show him your interest:

You can say something more or less like this:
Este sábado voy a tener tiempo libre. Al fin, porque he tenido muchas investigaciones que hacer y trabajos que presentar..

Estoy deseando salir para despejar la mente un poco, necesito dejar de pensar en las matematicas, la Física y todas estas cosas horribles.

¿Sabes de algun Concierto o un artista de moda que se este presentado?

¿Te gustaría acompañarme al Cine?
¿Cómo llego hasta el Parque del Sur? Me han dicho que ese parque es muy divertido, que hay muchas atracciones. ¿Tú lo conoces?
Me gustaria ir ... pero no quiero ir sola.

Búscate unos amigos y yo busco dos amigas y nos vamos todos juntos.

Busca otro amigo y yo llamo una amiga y nos vamos los cuatro.

¿Qué te parece la idea? Si te decides me llamas. Mi teléfono es xxxxxxx. Y mi celular es xxxx
Si no te gusta la idea no hay problema.

And ...what about you? Do you like my intent of seduction? Will find you somebody who invited you whith this words. Only Try and
you tell me, later.

By...
Mary

Language pair: English; Spanish
maryjaponte l.
August 12, 2004

# Msgs: 2
Latest: August 12, 2004
Te puedo ayudar con Español
Hola Clare:
Puedo ayudarte con Español
Me gustaría saber acerca de

Cuando vayas a España. ¿Vas a estudiar o sólo a pasear?

Me han dicho que la juventud española es muy bebedora (de licor)
así que prepárate cuando salgas.... con algo de comida en tu
estómago para que puedas soportar el licor sin que te marees.

Y la comida....casi todo el mundo engarda porque todos los dias se toma vino...hay muchas carnes, comidas con salsas, y también duermen siesta (después de almuerzo) como acá en Venezuela.

Si puedes ver la Televisión española puedes ir poniendote al día con la música. Asi cuando estés allá sabes lo que está de moda y es más fácil para hacer amistades....

Puedes contactarme por la Seccion OTHERs del Bulletin Board y me preguntas lo que quieras saber de Español o de España con mucho gusto te lo escribo.

Espero saber pronto de ti,
Cordial Saludo Mary





Language pair: English; Spanish
maryjaponte l.
August 12, 2004

# Msgs: 1

Re:Pen Pal Time...El Tiempo de pen pal?!?!
Hola Melissa

Let,s see if you can understand my trext in Spanish. Sorrry that I don,t know accents in this computer, I have not conection at home and I am at a Public Cyber.

Here is my reality of today

El hombre que trabaja en el cyber me pregunto si realmente
aprendo algo con el intercambio de idiomas..... y me hizo pensar...
que NO , no se aprende porque la gente, la mayoria solo quiere entretenimiento, pasar el tiempo y no trabajar para aprovechar las
ideas y los escritos de los otros.
Estoy desde Junio y me han escrito 4 personas y yo he escrito como una prostituta presa. !You can imagine a lot of things that a prostitute in a prission can write, if the others let her!

Aca en Venezuela estamos en una cierta tension por Politica. El pais esta tratando de que el Presidente confirme si debe seguir en el Gobierno o no y el proximo 15 de Agosto seran las Elecciones por un SI se va o NO se va.

Si me escribes , informame si puedes ver en tu casa el canal CNN en español, aparte del CNN en Ingles. Algunas de las noticias son comunes...las mas importantes.. Eso puede ser una buena practica para ti y una forma de tener guia para nuestros escritos.

Las series de la WARNER son interesantes, tambien, la serie del Hospital de emergencia E.R. es un poco dificil, pero hay mucho vocabulario para aprender.
Preguntame lo que tu desees para yo contestarte en español o escibeme en Ingles y me preguntas como se dice tal cosa...

Espero te animes a intercambiar ...

Cordial Saludo,

Mary

Language pair: Spanish; English
maryjaponte l.
August 10, 2004

# Msgs: 2
Latest: August 12, 2004
Re:Explain
It means "intelligent enough", (so you're on the right track);eg: cualquiera con dos dedos de frente puede darse cuenta que la política exterior de este gobierno es un error.

Language pair: Spanish; English
american version
August 1, 2004

# Msgs: 1

Re:Re:TRABAJO SOCIAL: English -Spanish One Translation to be checked
Hola Reyna:
Gracias por tu traducción. El texto lo escribí con la intención de ayudar a una muchacha que es trabajadora Social, habla Inglés y está aprendiendo Español.

Lamento no poder ayudarte con Italiano. Una vez visité Italia y solo comía lo de "La Carta" o "El Menú del Día" porque no tenía material para escoger lo que en realidad deseaba comer.

Te voy a enviar algo de arte de Italia, en Inglés para cuando puedas, me hagas el favor de revisarlo y así vas investigando algo del arte italiano. En mi opinión personal, la mas bella de las ciudades italianas es FLORENCIA, más que Venecia y la misma Roma.

Cuando les hables bien el Italiano, los vas a impresionar pues ellos pasan 20 y 30 años viviendo acá, en Venezuela y nunca aprenden a hablar correcto el español.

Nos encontraremos, en la red, en el BBoard, en la vía....Gracias, Mary

Language pair: Spanish; English
maryjaponte l.
July 16, 2004

# Msgs: 2
Latest: July 16, 2004
does anybody know of any good programs that teach german??
i really want to learn about german culture and the german language, i dont know much, just a couple of phrases, they dont have the course at my school, and my parents dont let me transfer schools... i'm kind of stuck, also, i'm not a gold member so i cant contact any of the members on this site unless they contact me first. well, if anyone can help me out, i'm willing to teach spanish, and english :) thanks

Language pair: English; Spanish
Bree
July 15, 2004

# Msgs: 1

Re:Re:practicing spanish
Hola Rebecca:

Yo soy latina, de Venezuela. Si tú quieres podemos practicar, si deseas aportar Inglés. ¿Cuál es tu nivel de Español?

Si puedes ve a BBoard y busca en OTHERS un texto con el título Visitando al Doctor, es fácil y es el vocabulario usado cuando necesitas un Doctor.

Si te gusta la música, trata de copiar el nombre de una canción de moda, luego vas al BBoard y escribes acerca de esa canción , quien la canta si es un grupo o un cantante solo, mujer u hombre y por alli puedes empezar.

Si la TV por cable tiene programas parecidos a los de Latinoamérica ¿Conoces alguna de las series de SONY, o the WB,?
¿Te gusta la serie de los casos del Hospital, la llamada ER?

No es facil comenzar los contactos, pero una vez que uno encuentra la forma, puede ser de interés para las dos. Hay muchos temas que no ienen edad, como Cine, Música, Poesía, Artes, Noticias,
Los locos de Hollywood, los problemas del planeta y mas.

Nos encontraremos en el B Board, si tu quieres....

Saludo Cordial,

Mary



Language pair: English; Spanish
maryjaponte l.
July 15, 2004

# Msgs: 2
Latest: July 15, 2004
Re:practicing spanish
Hola B summa:
¿cuál es tu nombre ? No pienso que tu nombre sea b, solamente.
Para comenzar a aprender español puedes escribir algo como:
Hola mi nombre es ----- Estoy comenzando a aprender Español.Quiero conseguir , o quiero encontrar un Penpal que quiera enseñarme Español. A cambio yo puedo enseñarle Inglés, que es mi lengua nativa.
Tengo 17 años, estoy estudiando en el Colegio ...., en la ciudad de .... El Español lo quiero aprender porque es materia de estudio. O..
Quiero entender español porque me gustaría hacer amistades con algunos de los muchachos y muchachas (jóvenes) que viven por aca cerca de mi Colegio. o Porque quiero conocer personas de sitios lejanos y ampliar mi mundo.
Me gusta la música ..... La musica mexicana no me gusta, si me gusta . Es alegre, divertida. O es como para hombres tomando licor y para personas que han perdido un amor.

=====It is very Dificult (difícil ) for you? You can send my your comments or can explain what you don understand of this.
As one exercise try to describe the activity of one day in spanish.
If you can not do it, write only that you know and let me to complete the sentences.

It a pleasure can help you I hope your messages,,, mary

Language pair: Spanish; English
maryjaponte l.
July 15, 2004

# Msgs: 2
Latest: July 15, 2004
TRABAJO SOCIAL: English -Spanish One Translation to be checked
TRABAJO SOCIAL- Una traducción para ser revisada

Here follows one SPANISH text and MY translation.

!Please do the correction to my work !

Spanish:
TRABAJO SOCIAL: Actividad profesional cuyo objetivo suele ser enriquecer y mejorar el desarrollo individual y de grupo, o aliviar condiciones sociales y económicas adversas.
Antiguamente, todas las formas de filantropía y de caridad (realizadas por personas sin formación pero con conciencia social) eran consideradas como un trabajo social. El objetivo era resolver los problemas inmediatos de los necesitados sin modificar sus causas. Posteriormente, el gran volumen de estudios sociales realizados ha permitido analizar los desajustes sociales y económicos de la sociedad moderna en un esfuerzo por ayudar al máximo a las personas necesitadas y a toda la comunidad.
====
English:
SOCIAL ASSISTANT: It is one professional activity which /objetive/ uses to be to / been rich/ and improve the individual /growing/ and of the group, or to make less the / “adversas”/ (very bad and uncomfortable, difficult ) social and economic conditions.
In t he old time,// Early, // all the forms of philanthropy and charity (realized by people without formation but with social conscious) were considered / as or/ like/ a social work. The / objetive / was to resolve the immediate problems of the /neccesited / people without to modify the causes.Lately, the great volume of social studies realized had /permissed // made possible// to //analize the social and economic /desadjustes of the modern society in one effort // in order to//for maximum helping too needed person and the //complete community// community all.

I would like very much if receive the correction to my work. If you need explanationa about the spanish text, do not hesitate to contact me....
Mary
If this work is heavy and boring please tell me and I will change the form of the text. Thanks in advance




Language pair: Spanish; English
maryjaponte l.
July 15, 2004

# Msgs: 2
Latest: July 16, 2004
Texto en Ingles para corrección- Practicante de Español
“El Estuche” is a song that has been promoted by MTV . It refers that the people has value by our own interior and not for that is to the sight, that everybody can see. The persistence of all women to being too thin and very beauty is a lay //mentira// that tv has sold to us, because beautifulness is much more.
Aterciopelados is maybe, the only one Colombian group that had been // premiado /-recibir un premio // and have not thought about going to live abroad.
For them, is very nice “superrico” // very rich // if you can live from the music, receive money for something that you like to do.
They had create your own // disquera –empresa para grabar, hacer discos// disc company , named “Entre Casa” in order to support (to help) to another group that are beginning
Andrea says “not always the person / /people// who has the better employment and ears / //recibir dinero por su trabajo // a lot of money is the happiest”
Andrea and her husband, Hector, had //have// decided don’t have TV at home because they thing that the baby girl does not need it and only help to breaking up the family.
Regards,……..Mary from Venezuela


Language pair: Spanish; English
maryjaponte l.
July 14, 2004

# Msgs: 1

Total found: 1995 !
  1   194   200    

Bulletin Board Home Add New Message



close Make this an App. Tap more_vert or and 'Add to Home Screen'